你们是先知的子孙,也承受神与你们祖宗所立的约,就是对亚伯拉罕说,地上万族,都要因你的后裔得福。

旧约 - 利未记(Leviticus)

Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.

神既兴起他的仆人,(或作儿子)就先差他到你们这里来,赐福给你们,叫你们各人回转,离开罪恶。

旧约 - 利未记(Leviticus)

Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.

因为世人都犯了罪,亏缺了神的荣耀。

旧约 - 利未记(Leviticus)

For all have sinned, and come short of the glory of God;

神设立耶稣作挽回祭,是凭着耶稣的血,藉着人的信,要显明神的义。因为他用忍耐的心,宽容人先时所犯的罪。

旧约 - 利未记(Leviticus)

Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God;

好在今时显明他的义,使人知道他自己为义,也称信耶稣的人为义。

旧约 - 利未记(Leviticus)

To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.

既是这样,那里能夸口呢。没有可夸的了。用何法没有的呢,是用立功之法吗。不是,乃用信主之法。

旧约 - 利未记(Leviticus)

Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.

所以(有古卷作因为)我们看定了,人称义是因着信,不在乎遵行律法。

旧约 - 利未记(Leviticus)

Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.

神既是一位他就要因信称那受割礼的为义,也要因信称那未受割礼的为义。

旧约 - 利未记(Leviticus)

Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.

弟兄们,我从前对你们说话,不能把你们当作属灵的,只得把你们当作属肉体,在基督里为婴孩的。

旧约 - 利未记(Leviticus)

And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.

有说,我是属保罗的。有说,我是属亚波罗的。这岂不是你们和世人一样吗。

旧约 - 利未记(Leviticus)

For while one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal?

8182838485 共1372条